성 베드로 광장의 고요한 새벽 공기를 가르며 시작되는 이 노래는, 바티칸 시국으로 떠나는 웅장하고 성스러운 음악 여행입니다. 차분한 피아노와 현악기 선율 위로 남녀의 목소리가 어우러지며, 미켈란젤로의 천장화가 숨 쉬는 시스티나 성당과 바티칸 박물관의 예술적 깊이를 이야기합니다. 한국어, 영어, 그리고 라틴어가 섞인 가사는 순례자의 마음을 담아, 점차 고조되는 오케스트라와 합창단의 목소리를 통해 성스러운 도시의 감동을 극대화합니다. 단순한 여행의 기록을 넘어, 역사와 예술, 신앙이 교차하는 순간의 벅찬 감정을 담아낸 곡입니다. 성스러운 공간을 거닐었던 기억을 추억하고 싶을 때, 혹은 마음의 순례를 떠나고 싶을 때 이 노래와 함께해 보세요. 돔 아래 울려 퍼지던 경건한 기도와 예술 작품 앞에서 느꼈던 전율이 벅찬 감동으로 다시 살아나, 당신의 영혼에 깊은 울림을 남길 것입니다. 성 베드로의 노래 (Songs of the Holy City)가사 [Prologue] (Spoken) 고요한 성 베드로 광장 바람과 소망이 노래해 From obelisk shadows to silent art, our hearts began to sing Adsumus [Verse 1] 성 베드로의 둥근 광장 colonnades embrace us Art whispers in fresco walls sacred colors glow Through the Vatican Museums’ halls Michelangelo’s light unfolds Sistine skies, final judgment where awe becomes our song [Pre-Chorus] 성스러운 마음으로 성지의 바람을 느끼며 Cantiamo insieme [Chorus] Oh, songs of the Holy City 우린 노래했지 Oh, pillars and sacred walls We walked within Sing it loud, sing it free 우리 마음에 남은 기억이 Sancti loci vox [Verse 2] 성 베드로 대성전의 돔 아래 shadows dance with light Pilgrims whisper peace as frescoes shine so bright 바티칸의 정원 사이로 조용히 스며든 향기 순례의 발걸음 속에 우리 마음도 맑아져 [Bridge] 이 여행은 끝나도 소리는 사라지지 않아 Every breath, every step Stays in our souls Cantemus omnes [Chorus] Oh, songs of the Holy City 우리 노래는 Oh, obelisk, colonnades, domes so grand Forever in our hearts Sing it loud, sing it free From square to sacred art 우리 노래 살아 [Outro] 어디에 있어도 그 울림은 남아 In every breath we take Adsumus semper
|
이미지
사진
여행
인물
식물
동물
일상
음식
건축ㆍ인테리어
연예인
사진_
포토카드
그림
회화
초상화
추상화
만화
수채화
유화
드로잉
일러스트
팝아트
캐리커쳐
영상
⋯
글
전자책
소설ㆍ시ㆍ에세이ㆍ자기계발
인문ㆍ역사ㆍ문화ㆍ예술
경제ㆍ경영ㆍ정치ㆍ사회
과학ㆍ컴퓨터ㆍ기술ㆍ공학
가정ㆍ육아ㆍ건강ㆍ요리
여행ㆍ스포츠ㆍ실용ㆍ종교
취업ㆍ수험서ㆍ외국어ㆍ기타
아이디어
강의PT
사업계획서
정보
논문
소설ㆍ시ㆍ에세이ㆍ자기계발
인문ㆍ역사ㆍ문화ㆍ예술
경제ㆍ경영ㆍ정치ㆍ사회
과학ㆍ컴퓨터ㆍ기술ㆍ공학
가정ㆍ육아ㆍ건강ㆍ요리
여행ㆍ스포츠ㆍ실용ㆍ종교
취업ㆍ수험서ㆍ외국어ㆍ기타
레포트
독후감
자기소개서
⋯
소리
자작곡
R&B/소울
락
블루스/재즈
트로트
힙합/랩
발라드
동요
가스펠/CCM
불교음악/CBM
기타
음성
모닝콜
전화
안내방송
알림
생활
교통수단
동물
만화
무기ㆍ전쟁
박수ㆍ관중
발걸음
별ㆍ사이렌
사람
악기
액션ㆍ공포
자연
효과
배경음악
⋯
일상
키즈ㆍ동물
여행
사랑
뷰티ㆍ패션
파티ㆍ클럽
예능
영화
게임
웨딩ㆍ프로포즈
시즌
틀
템플릿
ppt
책내지
북커버
양식
비즈니스
취업
일반
소프트웨어
⋯
워드프레스_테마
워드프레스_플러그인
|