알림

접기
불과 바람의 길 (Roads of Fire and Breeze), 튀르키예. image_large_25bce06b-d678-4957-b565-912fc0e1b920
구매 가능

불과 바람의 길 (Roads of Fire and Breeze), 튀르키예

...
마음에 드셨나요?
[ComplexContentWithDelimiter][DeliLyric]

동서양의 역사가 교차하는 땅, 튀르키예의 숨결을 담은 음악 여행이 시작됩니다. 이스탄불의 분주한 바자르와 보스포루스 해협의 물결부터, 카파도키아의 열기구가 떠오르는 하늘과 파묵칼레의 새하얀 석회棚까지, 여행자의 모든 감각을 깨우는 순간들이 멜로디 속에 생생하게 펼쳐집니다. 불과 바람이 빚어낸 길 위에서 마주한 낯설고도 아름다운 풍경들이 귓가에 따스한 이야기로 스며듭니다. 서정적인 피아노 선율로 문을 여는 이 곡은, 남녀 듀엣의 감성적인 목소리를 따라 점차 웅장한 오케스트라와 합창으로 확장됩니다. 한국어, 영어, 그리고 튀르키예어가 어우러진 가사는 문화의 경계를 넘어선 깊은 공감과 감동을 선사합니다. 한 편의 뮤지컬처럼 펼쳐지는 이 노래와 함께, 가슴속에 영원히 간직될 여행의 기억을 다시 한번 추억해 보세요. 불과 바람의 길 (Roads of Fire and Breeze)가사 [Prologue] 이곳은 동서가 만나는 땅 바람에 실려 온 이야기들 From Istanbul’s straits to Cappadocia skies Every whisper felt alive Buradayız [Verse 1] 보스포루스의 물결, 두 대륙이 마주한 곳 Grand Bazaar 골목 속 향기 Minarets touch the sky 우리 발걸음 멈추지 않아 From fairy chimneys in Cappadocia to Pamukkale’s terraces of white Hot winds dance with balloons above 빛과 그림자가 춤을 춰 [Pre-Chorus] 해변 시장, 향신료 향기가 우리 마음 속에 남아 Şimdi söyle [Chorus] Oh, roads of fire and breeze 우린 노래했지 Oh, seas of blue and ancient stones We walked this land Sing it loud, sing it free 우리 기억 속 풍경이 Birlikte gezelim [Verse 2] Ephesus marble streets, whispers of time Turkish delight and fragrant tea Every laugh, every taste 감각으로 이어져 청록빛 안탈리아 해변빛 부드러운 파도 위에서 우리가 Güneşle dans ederiz [Bridge] 이 여정은 끝나도 그 울림은 사라지지 않아 Every heartbeat, every breeze Lives in us still Bir şarkı söyleyelim [Final Chorus] Oh, roads of fire and breeze 우리 노래는 Oh, stones and seas and desert skies Forever in our hearts We sing loud, we sing free From market to balloon flight 우리 노래 살아 [Outro] 어디에 있어도 그 기억은 남아 In every breath we take Buradayız